Thứ Tư, 22 tháng 2, 2017

Khi nào nên dùng “Profession” và “Occupation”


Trong tiếng Anh giao tiếp ta luôn nhận thấy có rất nhiều từ mang nghĩa tưởng chừng giống nhau nhưng laị được sử dụng với những hoàn cảnh khác nhau. Đơn cử trong tiếng Anh giao tiếp công việc ta có 2 từ  “Profession” và “Occupation”.

 Cùng phân biệt cách dùng và hoàn cảnh dùng của 2 từ này dưới đây.

Xem Thêm bài viết :

1.Profession 


Đây là một danh từ nói về sự chuyên môn của một cá nhân nào đó, hay chỉ về những người trong nghề.Từ này thì chủ thể được nói đến đòi hỏi ở mức độ được hoàn thành những nghiên cứu tại các trường đại học hay tương tự.
Chúng ta sẽ nhận thấy rằng ai đó được đào tạo và tiếp nhận những kiến thức vô cùng phong phú, đa dạng và đặc biệt hơn khi mà dùng từ "Profession" để diễn tả
Chúng ta dùng "Profession" với những ngành nghề mà cần sự nghiên cứu những kiến thức riêng biệt như : kĩ sư, bác sĩ, luật sư, kế toán ...
 Dùng "Profession" với những ngành nghề mà cần sự nghiên cứu những kiến thức riêng biệt như 

Để ý chúng ta có thể thấy rằng với những công việc trên thì những kiến thức mà bạn được học và nghiên cứu thì ở mức độ cao và thật chuẩn xác.

2.Occupation


Chúng ta có thể dùng từ này để nói về cách mà một người kiếm sống, hay có thể nói là nghề nghiệp của một ai đó.Hãy nghĩ về nó với việc chiếm phần lớn thời gian của bạn hàng ngày, và bạn được trả tiền để làm việc đó.
Nếu  cuộc sống của bạn may mắn thì Profession cũng chính là Occupation mà bạn đang làm. Nhưng có một thực tế không vui đó là thường xuyên có trường hợp người ta không có cơ hội được tham gia vào lĩnh vực mình được đào tạo, thay vào đó họ kiếm sống bằng những nghề khác. Thực tế này thì không mấy vui, bởi không ai muốn rằng Profession và Occupation lại chẳng liên quan gì đến nhau.

Chúng ta cùng xem ví dụ sau.

I studied accounting at university and I am a accountant right now. My profession and my occupation are the same.

I studied accounting at university and I am a accountant right now

I studied teaching at university but now I am an actor. My profession is teacher though my occupation (or my job right now) is actor.

Tưởng chừng như cùng mang một nghĩa nhưng chúng ta lại cần đến 2 từ cho 2 trường hợp khác nhau để biểu đạt ý cho phì hợp. Profession và Occupation và cách sử dụng chúng như thế nào thì chúng ta cần lưu ý để tránh nhầm lẫn trong sử dụng và không bị hiểu nhầm trong các cuộc hội thoại giao tiếp công sở nhé.

http://mshoagiaotiep.com/tieng-anh-chuyen-nganh/top-8-trang-web-hoc-tu-vung-tieng-anh-cuc-hay-nd497765.html
http://mshoagiaotiep.com/tieng-anh-giao-tiep/8-vu-khi-giup-hoc-tieng-anh-giao-tiep-online-mien-phi-nd497766.html


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét