Thứ Tư, 28 tháng 1, 2015

Làm thế nào để học tiếng Anh hiệu quả?


Tiếng Anh hiện nay là thứ ngôn ngữ được mọi người chú trọn vì sự phổ biến rộng rãi của nó ở nhiều quốc gia trên thế giới.Vậy phải làm sao để hoc tieng Anh giao tiep một cách hiệu quả và giúp ích cho cuộc sống hằng ngày nhất?



Trong quá trình học tiếng Anh, chắc không ít lần bạn cảm thấu chán nản vì núi từ vựng khó hiểu và những quy luật ngữ pháp phức tạp, nhưng không phải ai cũng có thể giải thích cho bạn các quy luật phức tạp đó. Khi bạn học tiếng Anh, đừng quá để tâm vào những cấu trúc phức tạp mà hãy tạo điều kiện để mình học một cách tự nhiên nhất có thể!

Học theo cách tự nhiên đó là cách học tiếng anh từ từ, thấm dần mang lại cho bạn nhiều điểm ưu việt. Nó sẽ tạo cho bạn một sự hứng thú khi mà khả năng tiếp thu cách phát âm hay cấu trúc câu của bạn không bị gò bó trong sách vở

Làm sao để học tiếng anh một cách thoải mái?

Hãy đi đến những nơi có nhiều người nói tiếng Anh, nếu không đủ tự tin để trò chuyện với họ thì hãy cố gắng nghe, như vậy ít ra bạn cũng luyện tập được khả năng nghe khi giao tiep tieng anh của mình.

Những địa điểm bạn có thể tới như là :


  • Các siêu thị tại các khu người nước ngoài sống hoặc hay lui tới, các trung tâm mua sắm lớn
  • Các danh lam thắng cảnh nổi tiếng, các viện bảo tàng, quảng trường
  • Các quán café dành cho người nước ngoài, các quán ăn tại khu vực thường có người nước ngoài,

Bất cứ khu vực công cộng nào có nhiều người nước ngoài đều có thể mang đến cho bạn cơ hội được lắng nghe, được trò chuyện về những chủ đề ưa thích của bạn bằng tiếng Anh. Với mỗi ngữ cảnh, bạn sẽ tiếp thu thêm được nhiều từ vựng mới.

Hãy tận dụng báo chí, nghe đài hay xem TV

Hãy đọc và ghi chú mọi thứ bằng tiếng Anh mà bạn có. Khi bạn tra từ, cụm từ đó, hãy phát âm thật to, rõ ràng và cố gắng đặt câu với nó. tạo ra xung quanh cuộc sống của bạn những thứ liên quan tới tiếng Anh, điều đó sẽ giúp bạn thấm dần và tạo ra sự hứng thú cho bạn.





tu hoc anh van giao tiep




Xem phim nước ngoài giúp bạn luyện nghe tiếng anh hiệu quả



Hãy kết nối internet, sau đó bạn sẽ có cơ hội tiếp cận với hình thức học tiếng Anh trực tuyến trên mạng hiện đại, tiện lợi để học mọi lúc mọi nơi, bất cứ khi nào bạn muốn. Bạn cũng có thể giao lưu, chát chít với những người bạn ngoại quốc mà mình quen trên mạng, điều đó thực sự đem đến cho bạn một sự hứng thú, vui vẻ trong việc học tiếng Anh giao tiếp của mình đấy. Tìm đến những website học tiếng Anh hay, hấp dẫn hay những trang báo, những thư viện thú vị. Thật dễ dàng khi tu hoc anh van giao tiep để tiếng Anh thấm dần vào bạn tự nhiên mà hiệu quả! Bạn cũng có thể hoc tieng Anh cap toc khi có các công cụ hỗ trợ hữu ích như vậy.

Quá trình hoàn thiện kỹ năng tiếng anh giao tiếp của bạn sẽ được thấm dần theo thời gian mà không gặp bất kì một áp lực nào cả. Khỏi băn khoăn học tiếng Anh giao tiếp ở đâu rồi nhé!


Tham khảo:

Chủ Nhật, 25 tháng 1, 2015

Một số cặp từ dễ nhầm lẫn trong tiếng Anh giao tiếp


Bat dau hoc tieng Anh còn nhiều bỡ ngỡ. Hãy cùng chúng mình học một số cặp từ dễ nhầm lẫn khi Hoc giao tiep tieng Anh nhé!




Đọc thêm:









1, As / Like:


Khi mang nghĩa là giống như, như, like và as gây không ít bối rối cho người học. Quy tắc dễ nhớ nhất là chúng ta hay dùng like như là một giới từ chứ không phải là liên từ. Khi like được dùng như giới từ, thì không có động từ đi sau like. Nếu có động từ thì chúng ta phải dùng as if. Liên từ as nên dùng để giới thiệu một mệnh đề. Hãy xem những ví dụ đúng và sai sau:
Incorrect: It sounds like he is speaking Spanish.
Correct: It sounds as if he is speaking Spanish. (Nghe có vẻ như anh ta đang nói tiếng Tây Ban Nha.)
Incorrect: John looks as his father.
Correct: John looks like his father. (Anh ta giống bố anh ta lắm)
Incorrect: You play the game like you practice.
Correct: You play the game as you practice. (Cậu chơi trận này hệt như cậu thực hành nó vậy)


> tiếng Anh cho người đi làm


2, Bring / Take:


Để phân biệt sự khác nhau giữa bring và take khi học tiếng anh thì bạn nên dựa vào hành động được thực hiện so với vị trí của người nói. Bring nghĩa là “to carry to a nearer place from a more distant one.” (mang một vật, người từ một khoảng cách xa đến gần người nói hơn). Take thì trái lại “to carry to a more distant place from a nearer one.” (mang một vật, người từ vị trí gần người nói ra xa phía người nói.). Mời các bạn phân biệt qua những ví dụ đúng và sai sau đây:
Incorrect: Bring this package to the post office.
Correct: Take this package to the post office. (Đem gói hàng này đến bưu điện nhé!)
Incorrect: I am still waiting for you. Don’t forget to take my book. CLB tiếng Anh
Correct: I am still waiting for you. Don’t forget to bring my book.(Mình vẫn đang đợi cậu đấy. Đừng quên mang sách đến cho mình nhé!)


3. Among / Between: 

Chúng ta dùng between để nói ai đó hoặc vật gì ở giữa 2 người, vật, và among trong trường ở giữa hơn 2 người, vật.
Incorrect: The money will be divided between Sam, Bill, and Ted.
Correct: The money will be divided among Sam, Bill, and Ted. (Tiền sẽ được chia cho Sam, Bill và Ted.)
Incorrect: The final decision is among you and me.
Correct: The final decision is between you and me. (Quyết định cuối cùng là ở anh và tôi.)

4. Farther / Further


Chúng ta dùng farther khi nói đến khoảng cách có thể đo đạc được về mặt địa lý, trong khi đó further dùng trong những tình huống không thể đo đạc được. Ví dụ:
It is farther when I go this road. (Mình đi đường này thì sẽ xa hơn.)
I don’t want to discuss it any further. (Mình không muốn bàn về nó sâu hơn.)
You read further in the book for more details. (Để biết thêm chi tiết thì các em đọc thêm trong sách.)Hoc tieng Anh online mien phi 

5. Lay / lie?


Lay có nhiều nghĩa nhưng nghĩa phổ biến là tương đương với cụm từ: put something down (đặt, để cái gì xuống). Ví dụ: Lay your book on the table. Wash the dishes. Come on! (Hãy đặt sách lên trên bàn. Đi rửa bát. Mau lên nào!) Nghĩa khác của Lay là “produce eggs”: đẻ trứng. Ví dụ: Thousands of turtles drag themselves onto the beach and lay their eggs in the sand. (Hàng ngàn con rùa kéo nhau lên bãi biển và đẻ trứng trên cát.) Lie: nghĩa là “nằm”


Ví dụ:
lie in bed (nằm trên giường)
lay down on the couch. (Nằm trên ghế dài)
lie on a beach (Nằm trên bãi biển)
Lie còn có nghĩa là speak falsely: nói dối

Thứ Sáu, 23 tháng 1, 2015

Một số cách khi bắt đầu bắt chuyện với người nước ngoài

Nếu muốn bắt chuyện với người nước ngoài thì bạn nên chủ động đến những nơi có nhiều người nước ngoài hay sinh sống hoặc đi du lịch và làm quen với họ. Sau khi đã tiếp cận và có cơ hội nói chuyện bạn hãy làm tiếp các hướng dẫn dưới đây:
approaching-women

1. Thư giãn và luôn mỉm cười:
Đừng cố phải nói những gì quá khó và đừng quá lo nghĩ xem mình phải nói gì tiếp theo. Trước tiên, hãy cứ lắng nghe thấu đáo.

2. Cố gắng ghi nhớ tên của người nước ngoài :

và hỏi họ xem mình phát âm tên của họ đã chuẩn chưa. Hãy cố gắng tìm cách ghi nhớ ví dụ: bạn liên tưởng tên người ấy với một người nổi tiếng nào đó hoặc đồng nhất tên người ấy với các từ quen thuộc như (Jen với jewellery hoặc Ben với beard). Thậm chí cả việc bạn đề nghị họ đánh vần tên họ để nhớ. Và rồi khi câu chuyện kết thúc bạn có thể chào họ bằng các câu như: Thanks for chatting, Jen.” hoặc “It was great to meet you Ben.”

3. Bạn nên hỏi người bản xứ về :

một ngày hay một tuần của họ trôi qua thế nào? Bạn có thể đặt các câu hỏi như:
“Did anything exciting happen today/this week?”
“How was your weekend?”
Then, describe something memorable or funny about your day or week.
“You’ll never guess what happened to me…”

4. Bàn luận các tin tức thế giới.

Bạn có thể mở đầu các câu chuyện theo các cách sau:
Ví dụ:
“Did you know…”
“Did you hear…”
“I just heard…”
“I just read…”
“Is it true…?”
“Did you hear about the bus strike?”
“I just read that the recession is officially over.”
“Is it true that gas prices are going up again?” trung tam day tieng anh

5. Bàn luận về những thứ xung quanh bạn :

như các bức tranh vẽ nguệch ngoạc trên đường phố, về lũ trẻ đang chơi đùa ở gần đó, hoặc các chủ đề mang tính tích cực.
Ví dụ
“The garden is so nice, isn’t it? I wonder who takes care of it.”
“I can’t believe how many buses stop here. Is it always like this?”
“I can’t believe how many students live around here.
“There sure are a lot of dogs here. Do you have a pet?” tieng anh giao tiep trong nha hang

6. Bàn luận về du lịch:

Bạn hãy nói bạn đến từ đâu và hỏi xem họ đã từng đến đấy chưa?
Ví dụ:
“Where have you travelled?”
“Where would you like to travel?”
“Have you ever been to…?”
“You should go to …”
“Have you lived here all your life?”

7. Đề nghị họ cho vài lời khuyên:

Ví dụ:
“What is there to do around here?”
“Where is a good place to eat/have a coffee?”
“Is there anywhere to go swimming in this town?”
“I like to watch English movies. Can you recommend a good one?”

8. Hỏi về sở thích của họ .

đồng thời chia sẻ sở thích của mình với họ. Nếu có thể bạn hãy cố gắng tìm được điểm chung giữa hai người ví dụ như các bộ phim, các chương trình truyền hình hay thể thao.
Ví dụ:
“What do you get up to in your spare time?”
“Don’t laugh but…I’m into reality TV shows these days.”
“Do you play any sports?”

9. Hỏi về việc học tiếng Anh

Ví dụ:
“Can I ask you a question about English? I often hear people at the coffee shop say ‘double double’. What does that mean?”
“You said you were ‘crazy busy’ this week. What exactly does that mean?”
Hy vọng những lời khuyên của chúng tôi sẽ giúp cho các bạn tự tin hơn trong việc giao tiếp với người nước ngoài.

Thứ Năm, 8 tháng 1, 2015

Những thành ngữ so sánh hay


Tặng cả nhà một loạt những cách diễn đạt theo kiểu so sánh hết sức tự nhiên, dễ nhớ và có tính ứng dụng cao mà mình sưu tầm được nhé!






1. Những thành ngữ diễn đạt tính cách và ứng xử:


As thick as two short planks - very stupid, not at all clever: rất khờ khạo, không thông minh một tí nào. Planks: những lốc gỗ, được dùng trong việc xây nhà.


As stubborn as a mule - rất khó bảo, bướng bỉnh. Mule: một động vật gần giống như con lừa.


As good as gold - rất biết nghe lời, thường được sử dụng với trẻ con.

As timid as a mouse - rất nhút nhát và ít nói.

Anh văn giao tiếp




2. Những thành ngữ diễn đạt hình thức bên ngoài:

As strong as a horse - rất khỏe.


As strong as an ox - rất khỏe. (Ox: con bò)

As pretty as a picture - rất đẹp, rất quyến rũ.


As blind as a bat – thị lực rất kém, không thể nhìn thấy. (Bat: con dơi)


As white as a sheet - mặt trắng bệch vì bệnh hoặc sợ hãi. Tấm ga trải gường (sheets on beds) thường có màu trắng.


As light as a feather - không nặng, có trọng lượng rất nhẹ, “nhẹ tựa lông hồng”


Tieng Anh giao tiep van phong




3. Những thành ngữ diễn đạt tình trạng của sự vật:


As right as rain, As good as new, As sound as a bell - vẫn còn trong tình trạng tốt, bình thường, không hư hỏng

As safe as houses - rất an toàn, bảo mật và chắc chắn.



Tham khảo:


hoc tieng Anh giao tiep


giao tiep tieng Anh


Bat dau hoc tieng Anh


Hoc tieng Anh giao tiep co ban